Unicore Studios

جميع الإعلانات من Unicore Studios

ماء زهر الخزامى من جاردن اوليان

جديد

ماء زهر الخزامى من جاردن اوليان مل تقدم ازهار الخزامى عطرا جميلا يطمئن ويوقظ الأفكار الإيجابية ليوفر لحظة من الاسترخاء والراحة يحتوي ماء زهر الخزامى على كثير من الفوائد يرطب ويوقظ البشرة يساعد على أعادة توازن البشرة الجافة يجعل بشرتك اكثر ليونة مع أضافة رائعه زهرية لطيفة بلد المنشأ المغرب ب

ر.س23

كارسيل قناع معالج للشعر بالكولاجين للشعر الجاف والتالف – 500 مل

جديد

كارسيل قناع معالج للشعر بالكولاجين للشعر الجاف والتالف لشعر رطب وصحي قناع للشعر يحتوي على الكولاجين وزيت الأرغان والماكا والأعشاب الطبيعية لإصلاح الشعر الجاف التالف بعمق يتغلغل في الشعر لتوفير ترطيب مكثف، مما يترك الشعر ناعمًا ولامعًا. مناسب لجميع أنواع الشعر بما في ذلك الشعر المعالج بالألوان والمعالج كيميائيًا. تركيبة خالية من البارابين والكبريتات تغذي

ر.س39

كريم ماجيك فينيش من ام اسام – 30 ملي

جديد

كريم ماجيك فينيش بديل للكونسيلر وكريم الأساس يمنح بشرتك تغطية مثالية بلمسة ناعمة مخملية يوحد لون البشرة ويعمل على إخفاء الكلف والنمش وجميع عيوب البشرة يعطي بشرتك اشراقة متألقة وجذابة ومشرقة  

ر.س169

حلوى خالية من السكر بفيتامين ج و د بنكهة متنوعة من دوسفارم – 22 جم

جديد

حلوى خالية من السكر بفيتامين ج و د بنكهة الفراولة من دوسفارم نفس منعش حلوى بتركيبة خالية من السكر الحل الأمثل لإنعاش أنفاسك. خيار مثالي للمصابين بداء السكري أو المحافظين على أنفسهم من تناول السكر. تتوفر هذه الحلوى المنعشة بمجموعة متنوعة من النكهات اللذيذة والفيتامينات المتعددة. تم تصنيعها باستخدام مكونات عالية الجودة لضمان تجربة منعشة

ر.س13

جوال LG قديم

جديد
العلامة التجارية LG

ساعة رولكس

جديد

ساعة رولكس نسائي ضمان 2 سنتين ضد الكسر

ر.س90

دينه شبك نقل جميع مايمكن نقله

جديد

ر.س100

ترجمة أدبية

جديد

الترجمة الأدبية الترجمة الأدبية لا تقتصر على تقديم ترجمة حرفية للنص الأصلي، بل إنها محاولة لنقل الرسالة الأصلية للمؤلف واستحضار نفس الصيغة ومعنى القصة الأصلية للمستمع الأجنبي. بالإضافة إلى المعرفة العميقة باللغات الأجنبية والثقافات المعنية، فإن المترجمين الأدبيين غالبًا ما يكونون أيضًا كتابًا مبتكرين ومحترفين في الأدب. يترجم المترجمون الأدبيون الروايات والقصص القصيرة والمسرحيات والقصائد

ترجمة طبية

جديد

الترجمة الطبية عند ترجمة المستندات الطبية، من المهم أن تتم الترجمة بدقة وسرعة وأن يفهمها المتخصصون الطبيون بشكل كامل، والذين سيعتمدون عليها. بشكل عام، يصعب فهم النصوص الطبية والصيدلانية في اللغة المصدر لأنها تحتوي على بعض المصطلحات الخاصة، لذا من الضروري ألا تكون الترجمة النهائية سليمة من الناحية الفنية والأسلوبية فحسب، بل من المهم أيضًا

دائما مفتوح

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *